The false heat of March
promises little more than
a thick grey snowstorm.
3月の偽りの暑さ
少しだけ約束します
濃い灰色の吹雪。
The false heat of March
tricks worms out of the brown earth --
fat happy robins!
3月の偽りの暑さ
褐色森林土からワームをだまします-
太ったハッピーロビン!
The false heat of March
starts me making red chili --
foolish hope of spring!
3月の偽りの暑さ
赤唐辛子を作り始めます-
春の愚かな希望!
No comments:
Post a Comment