Friday, November 19, 2021

Haiku: 詩人は便秘です

 


the little tin pan

with not enough oil in it

burns the anchovy

小さなブリキの鍋

オイルが足りない

カタクチイワシを燃やす


the green hollow air
reverberates with nothing --
shreds of bark remain
緑の中空の空気
何も響かない-
樹皮の断片が残っています

lefse on the grill
flour covers her apron
the smell of burnt grain
グリルのレフセ
小麦粉が彼女のエプロンを覆っている
焦げた穀物のにおい


The gray clouds are scrubbed

clean and white again tonight --

the moon stays unwashed.

灰色の雲がこすり落とされます

今夜もきれいで白く-

月は洗われないままです。


No comments:

Post a Comment